تعيين مؤقت في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 临时任用
- "تعيين" في الصينية 任人; 委任; 委派; 测定; 聘任; 鉴定
- "مؤقت" في الصينية 定时器; 瞬变的; 瞬时的; 短暂的
- "معيار مؤقت" في الصينية 暂行标准
- "تعليم مؤقت" في الصينية 临时标志
- "تخزين مؤقت" في الصينية 多工缓冲处理中 高速缓存
- "مؤقت" في الصينية 定时器 瞬变的 瞬时的 短暂的
- "مراعي مؤقتة" في الصينية 临时牧场 牧地
- "تعيين" في الصينية 任人 委任 委派 测定 聘任 鉴定
- "تخزين مؤقت ثابت" في الصينية 静态缓冲区
- "تخزين مؤقت في asp" في الصينية asp 缓冲
- "تخزين مؤقت في ram" في الصينية ram 高速缓存
- "تخزين مؤقت لـ arp" في الصينية arp 缓存
- "تخزين مؤقت لـ ui" في الصينية ui 缓存
- "تخزين مؤقت يدوي" في الصينية 手动缓存
- "ملف تخزين مؤقت" في الصينية 缓存文件
- "ملف مؤقت" في الصينية 临时文件
- "تعيين mime" في الصينية mime 对应
- "موظفون معينون لمهمات خاصة مؤقتة" في الصينية 特别临时任务工作人员
- "طرف اصطناعي مؤقت" في الصينية 暂用假肢
- "فقدان الوعي مؤقتاً" في الصينية 一时性黑蒙
- "إطار التعاون المؤقت" في الصينية 临时合作框架
- "يعيد تعيين" في الصينية 重映射
- "أقام مؤقتا" في الصينية 中止 使中止 停 停止 完 完成 终止 结束
- "إفراج مؤقت" في الصينية 临时释放 保外候审
- "إيواء مؤقت" في الصينية 兵营 营地
أمثلة
- تعيين تعيين محدد المدة تعيين مؤقت
临时任用 总部(在各实体 -- -- 部厅中) - ولدى دخول المنظمة للعمل بها، سيعرض على الموظفين إما تعيين مؤقت أو تعيين لمدة محددة.
进入本组织的工作人员将得到临时或定期任用。 - ويمكن جمع فترة التعيين المؤقتة هذه بفترة تعيين مؤقت أخرى لتيسير ترقية الموظف إلى الرتبة ف-2.
此临时派任期可与其他临时派任期积累,以方便工作人员晋升P-2职等。 - ولوحظ أنه عندما يجري تعيين مؤقت كهذا فانه لن يكون إلا بأمر المحكمة وليس بأي وسيلة أخرى.
有与会者指出,临时指定只能由法院下令作出,而不得使用其他任何手段。 - تطلب، في هذا الصدد، إلى الأمين العام أن يقدم معلومات بشأن الظروف التي يجوز فيها تمديد تعيين مؤقت لفترة تصل إلى سنة إضافية واحدة؛
在这方面请秘书长说明可以批准将临时任用延期最多一年的情况; - تطلب، في هذا الصدد، إلى الأمين العام أن يقدم معلومات بشأن الظروف التي يجوز فيها تمديد تعيين مؤقت لفترة تصل إلى سنة إضافية واحدة؛
在这方面,请秘书长说明可以批准将临时任用延期最多一年的情况; - تطلب، في هذا الصدد، إلى الأمين العام أن يقدم معلومات بشأن الظروف التي يجوز فيها تمديد تعيين مؤقت لفترة تصل إلى سنة إضافية واحدة.
在这方面请秘书长提供资料,说明可以批准将临时任用延期最多一年的情况 - (ب) يملك مديرو البرامج خيار إجراء تعيين مؤقت أو قصير الأجل على وظيفة شاغرة ريثما يتم التوظيف عليها.
(b) 在征聘任职人员之前,方案管理人员可以选择任用一个临时或短期人员填补空缺员额。 - يحفّز هذا الإجراء الموظفين على البقاء في المحكمة إذ يمكن تغيير تعيينهم من تعيين مؤقت إلى تعيين محدد المدة ما إن يُكملوا سنة في الخدمة.
这一措施将激励工作人员继续留在法庭工作,因为他们在在服务满1年后其临时任用合同转为固定合同。 - (أ) تعيين مؤقت لفترة أقصاها سنة واحدة (أو لفترة تصل إلى سنتين لتلبية الاحتياجات الناشئة في الميدان)، للموظفين المعينين لتحمل أعباء العمل الموسمية أو في فترات الذروة، ولتلبية احتياجات محددة قصيرة الأجل؛
(a) 临时任用,任期至多一年(或至多两年,以满足外地的激增需要),适用于从事季节性或高峰期工作和应付具体短期需要的工作人员;
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2
كلمات ذات صلة
"تعيين ذاكرة" بالانجليزي, "تعيين غير محدد المدة" بالانجليزي, "تعيين غير محدود المدة؛ عقد غير محدود المدة" بالانجليزي, "تعيين لأجل قصير" بالانجليزي, "تعيين لفترة اختبار" بالانجليزي, "تعيين مجال وصول بديل" بالانجليزي, "تعيين محدد المدة" بالانجليزي, "تعيين مسبق لرد الاتصال" بالانجليزي, "تعيين ملحقات بريد الإنترنت متعددة الأغراض" بالانجليزي,